当前位置 首页 纪录片 美丽无言

美丽无言

类型:纪录片  法国   1981

主演:朱丽叶·贝尔托 简·方达 玛利亚·施奈德 艾伦·伯斯汀 芭芭拉·斯蒂尔 Telias Salvi 安妮·维亚泽姆斯基 维娃 Rose de Gregorio 玛丽·杜布瓦

导演:德菲因·塞里格

字幕下载

剧情简介

  《美丽无言》是1981年的一部纪录片。由德菲因·塞里格执导,朱丽叶·贝尔托、简·方达、玛利亚·施奈德等联袂主演。美丽无言,又名Sois belle et tais-toi、Be Pretty and Shut Up!。在20世纪60年代和70年代,德尔芬·塞里格站在国际电影界大牌人物的镜头前。随着视频技术的兴起,她开始让自己的女权主义者与其他电影制片人和活动家卡罗尔·罗索普洛斯合作。1975年和1976年,这对夫妇询问了他们在法国和美国的24位同事——包括朱丽叶·贝托、艾伦·伯斯汀、简·方达、雪莉·麦克莱恩和玛丽亚·施耐德——关于她们在电影业中作为女性的经历。 对女演员的采访是一个令人震惊的、不足为奇的时代记录,对在一个忙碌于维护男性幻想机器的行业中工作做出了清醒的评估。赛里格问:“如果你是一个男人,你还会选择成为一个演员吗?“或者”你曾经和另一个女人演过戏吗?如果是,她的角色是竞争对手还是知己?“—从而启动反射过程。令人惊讶的不是答案——类似的缺乏细微的角色和适当的表现在今天仍然非常明显——而是有人曾经问过正确的问题。 In the 1960s and 70s, Delphine Seyrig stood before the camera for the big names in international cinema. With the rise of video technology, she began to make her own feminist works together with fellow filmmaker and activist Carole Roussopoulos. In 1975 and 1976, the pair asked 24 of their colleagues in France and the United States – including Juliet Berto, Ellen Burstyn, Jane Fonda, Shirley MacLaine and Maria Schneider – about their experiences as women in the film business. The interviews with the actresses are a shockingly unsurprising record of the era, creating a sobering assessment of working in an industry busy maintaining the machinery of male fantasies. Seyrig asks: “If you’d been a man, would you still have chosen to become an actor?” or “Have you ever acted in a scene with another woman and if so, was her role that of a competitor or a confidante?” – thus initiating a process of reflection. What’s astonishing is not the answers – a similar lack of nuanced roles and appropriate representation is still very much apparent today – but rather the fact that here, for once, someone was asking the right questions.

综合评分:
  DVD电影网评分未知,暂时没有评分,请继续关注。

影迷点评:
  YiQiao 说:关于电影工作者在电影业中作为女性的经历 太需要问对问题的人了//用德菲因塞里格自己的话来说“人们害怕女性发声,害怕她们表达自己的想法,女性也鲜有说出自己想法的机会。一旦她们发声,人们就会害怕,因为他们不习惯,觉得这些女人缺乏女性气质,不算真正的女人。人们忌惮强大的女性。”//所以立下规矩 要成为漂亮且无声的芭比娃娃//其实像之前的凯撒奖 我既理解起身离开的人也想看到那部拿到最佳导演的片子 这算是对自我性别的什么立场表达吗这两种状态能不能兼容//简单和复杂之间仿佛都失去了交界 看法本身都变得面容不清了起来
  マツハラ 说:对于法国和好莱坞女明星们的采访,从最直观的个体感受开始,到行业不平等现象的揭露,再到对文化的整体反思,言语的无穷力量。不仅如此,更令人着迷的是女性在德菲因镜头中放松的姿态,那些表情、手势,与她们在父权文化中所需要扮演的角色形成了多么大的反差啊(参考简方达),为何这么简单的道理非得在这种反差的情境中才能被感知到?这正是我们需要这类纪录片的原因,就算它很“简单”。
  arthouse meme 说:"if you are afraid of them, then you are not going to allow them to be your equal." 采访了很多当时的女演员,开头就问,如果你是男人,会继续当演员吗?很有意思因为禁止床戏,出现了更多独立,outside the bedroom的女性角色,可是禁令一取消,女性角色又变成了单一的满足另一方性幻想的角色。当时女性角色的减少,甚至还和male homosexuality更加被接受有关,女性干脆被提了出去,变成了两个男性角色去agianst the world。

精彩剧照:

美丽无言 剧照1美丽无言 剧照2美丽无言 剧照3美丽无言 剧照4美丽无言 剧照5美丽无言 剧照6

发表评论

单击刷新      
共“0”条评论

影迷点评

猜你喜欢

设为首页加入收藏保存桌面网址发布会员中心留言本

Copyright © 2024-2025 All Rights Reserved